tag:blogger.com,1999:blog-4345436420953572546.post4083269983511096005..comments2023-10-30T08:56:39.027+01:00Comments on 4-4-2: Los revolucionarios métodos de entrenamiento de Gregorio Manzano, según "The Guardian"Tomeu Maurahttp://www.blogger.com/profile/12633108458044379997noreply@blogger.comBlogger60125tag:blogger.com,1999:blog-4345436420953572546.post-81580645419675265212009-12-10T16:51:59.056+01:002009-12-10T16:51:59.056+01:00Ja, ja... esto sí que ha tenido gracia.
Y qué mas ...Ja, ja... esto sí que ha tenido gracia.<br />Y qué mas da si este tipo lama basura al Mallorca? Allá él... Seguro que lo único que conoce de Mallorca es Magaluf de noche (esto es una ironía y no digo que sea un borracho, eh, que luego se interpreta lo que uno quiere).<br /><br />Ahora en serio, me parece que el problema es que este hombre vive en Madrid. Si alguien escucha las emosiras de carácter nacional (radio y tele), Manzano es la rehostia, un fenómeno que ha hecho que el Mallorca no dsaparezca.<br /><br />Si en vez de Manzano, que entrenó al Atleti, en Madrid, fuera por ejemplo Oltra (Tenerife) o el mismo Manolo Jiménez, ni se le nombraría. Mirar a Lotina, lo que hizo con el Numancia, el Celta o el Espanyol y se acuerdan ahora de él. Qué triste, si no has pasado por Barça, Madrid o Atleti no existes para la prensa española.Sozopenkohttps://www.blogger.com/profile/12066013474667577840noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4345436420953572546.post-72384158866143055232009-12-10T12:11:04.232+01:002009-12-10T12:11:04.232+01:00Veo que solo somos unos poquitos que hemos entendi...Veo que solo somos unos poquitos que hemos entendido el artículo del blog del Guardian (al que por cierto, Maura aún no ha puesto ningún link).<br /><br />Y si bien la traducción no es 'chapucera', buena no es. No recoge ni un solo matiz del tono informal y desenfadado de los artículos de Lowe. <br /><br />Defender que lo de 'rubbish' se debe traducir por 'basura' es lo mismo que traducir 'stupid' por 'estúpido'. Estúpido tiene un significado mucho más agresivo en castellano, el equivalente adecuado sería 'tonto'. Lo mismo pasa con 'rubbish', pero seguid pegaditos al diccionario si queréis.Davidhttps://www.blogger.com/profile/00067228368467046534noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4345436420953572546.post-76012802376085371622009-12-10T12:09:00.654+01:002009-12-10T12:09:00.654+01:00A finales del partido del domingo pasado contra el...A finales del partido del domingo pasado contra el Zaragoza, Borja notó molestias en su muslo derecho. Tras los estudios realizados se confirma una pequeña lesión fibrilar en el recto anterior.<br /><br />Se prevé un periodo de recuperación de 2 a 3 semanas.ferrerohttps://www.blogger.com/profile/07381349792958987484noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4345436420953572546.post-8746818710837082182009-12-10T12:08:22.213+01:002009-12-10T12:08:22.213+01:00Pues al centro del campo Mario y Marti y soluciona...Pues al centro del campo Mario y Marti y solucionado. Mantemos a Julio y Chori por las bandas y a Victor y Aduriz en punta.<br /><br />Espero que no le echemos mucho de menos.toniethttps://www.blogger.com/profile/15806293537352206310noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4345436420953572546.post-6219889968314259502009-12-10T11:57:21.370+01:002009-12-10T11:57:21.370+01:00BORJA VALERO NO JUGARÁ HASTA EL 2010BORJA VALERO NO JUGARÁ HASTA EL 2010dani152https://www.blogger.com/profile/13322799912113670244noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4345436420953572546.post-36458708346217556682009-12-10T11:56:45.963+01:002009-12-10T11:56:45.963+01:00Para zanjar este asunto de una vez por todas, remi...Para zanjar este asunto de una vez por todas, remito al subtitulo del blog de Lowe (http://www.guardian.co.uk/football/blog/2009/dec/07/mallorca-managerial-magic-sid-lowe): <br /><br />"Real Mallorca are badly run, financially constricted and have a shoddy team." <br /><br />Rubbish, en el contexto en que lo usa Lowe mas abajo, significa (por analogía lógica) lo mismo que "shoddy", es decir: de muy mala calidad (http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=shoddy). Reitero: por mucho que el hombre no sepa del Mallorca y por mucho que no me parezca acertado lo que escribe, no existe motivo alguno para pensar que lo que quiere transmitir al lector es que el Mallorca es basura, desperdicio o porquería. Me retiro de la discusión - que ya era hora.Philip Wernerhttps://www.blogger.com/profile/10684888797989115240noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4345436420953572546.post-74447720209585378662009-12-10T11:18:06.457+01:002009-12-10T11:18:06.457+01:00Yo como Inglés me pongo mas de parte de Maura en l...Yo como Inglés me pongo mas de parte de Maura en lo que se refiere al significado de la palabra rubbish en el artículo.<br />Basura es basura tanto en inglés como en español e igual de despectivo ya que a nadie le gusta que le comparen con ella.ivansashttps://www.blogger.com/profile/16198004176084128394noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4345436420953572546.post-50780175214822428312009-12-10T11:12:36.931+01:002009-12-10T11:12:36.931+01:00@Miketollin
Que pueda no tener ni puta idea de la...@Miketollin<br /><br />Que pueda no tener ni puta idea de la liga española, eso puede ser, aunque yo no estoy de acuerdo.<br /><br />Que no tenga ni puta idea del Mallorca, eso sí puede ser, pero igual que la mayor parte de la prensa española. En cuantos programas de televisión hemos escuchado burradas como: "qué gran temporada está haciendo Arango", cuando no había hecho casi nada a parte de unos cuantos goles, o "qué importante es Martí en este equipo", cuando ni es titular. Y como estos millones de ejemplos. Julio Maldonado, Michael Robinson, los del PPV (quan no hi eres tú Maura),... todos estos tienen parecida puta idea al Sr Lowe sobre el Mallorca.<br /><br />Lo de que Manzano sacó lo mejor de Etoo, Güiza, Ibagaza... Estoy seguro que se lo preguntas a muchos periodistas de Madrid y te soltarían una parecida. Aquí en España sólo se sabe de Madrid y Barça, y un poquito de Atlético y los que van a Champions habitualmente. De los demás, en Madrid saben bien poco.<br /><br />Pero cuando dices que alguien le ha escrito el rollo y el ha puesto su firma... Te lo crees realmente? No te parece más probable que haya hecho un artículo basándose en su conocimiento (parcial) de nuestra liga? Otra cosa es que sea amiguito de Manzano de cuando entrenaba al Atleti por ejemplo, o que como lo de que Manzano es psicólogo y tal, pues vende soltar estas tonterías.<br /><br />Pero a parte de lo de las tácticas de Manzano y toda esa gilipollez de hipnotismo, en la definición del Mallorca creo que no está muy desacertado.<br /><br />Y me río cuando me acuerdo de más de la mitad del blog a día 28 de Agosto diciendo que nos ibamos a 2a. En ese momento la mayoría decían que este Mallorca era "rubbish".Guillemhttps://www.blogger.com/profile/00567171504517851064noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4345436420953572546.post-64661508263937651202009-12-10T10:43:31.481+01:002009-12-10T10:43:31.481+01:00No, para un ingles que lee un blog sobre la liga e...No, para un ingles que lee un blog sobre la liga española quedaría muy (pero muy) claro que lo que dice Lowe es que el Mallorca, sobre papel, es un equipo malo. Como mallorquinista discrepo con el, pero si que se puede llamar a nuestro equipo mediocre (un eufemismo, en cualquier caso) cuando uno tiene una visión global de nuestra liga. Ademas, el tono de Lowe es el de siempre: informal, chistoso y, seguramente, no digno de un periódico serio de España (o de su web, incluso). Supongo que la cultura periodística difiere en lo deportivo.Philip Wernerhttps://www.blogger.com/profile/10684888797989115240noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4345436420953572546.post-78706997264588522002009-12-10T10:31:42.403+01:002009-12-10T10:31:42.403+01:00Philip, gracias por la aclaración. De todos modos,...Philip, gracias por la aclaración. De todos modos, estaremos de acuerdo en que el significado que Lowe ha querido darle a "rubbish" es algo que sólo sabe él, ¿verdad? También estaremos de acuerdo que, en cualquiera de los casos es un adjetivo descalificante.<br />Gracias por tu mensaje.Tomeu Maurahttps://www.blogger.com/profile/12633108458044379997noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4345436420953572546.post-75795139534522157352009-12-10T10:30:40.896+01:002009-12-10T10:30:40.896+01:00Sinceramente, creo que la respuesta al blog de Low...Sinceramente, creo que la respuesta al blog de Lowe en el sitio del Guardian ha sido provocada por la publicación de su articulo en este mismo blog con la traducción, en mi opinión, errónea de "rubbish" como basura, desperdicio o porquería. No creo que eso confirme nada. Pero bueno, dejemos esto, que de eso se trataba cuando publique mi primer comentario.Philip Wernerhttps://www.blogger.com/profile/10684888797989115240noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4345436420953572546.post-26607955394989788582009-12-10T10:28:59.873+01:002009-12-10T10:28:59.873+01:00d'acord amb david i en phillip werner. que sap...d'acord amb david i en phillip werner. que sap greu llegir-ho? cert. però per això no deixen de ser certes ben be totes ses afirmacions d'aquest article.Giuhttps://www.blogger.com/profile/06720255488004595133noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4345436420953572546.post-55112311299367363182009-12-10T10:25:38.504+01:002009-12-10T10:25:38.504+01:00Tomeu, siento haberte ofendido - de eso no se trat...Tomeu, siento haberte ofendido - de eso no se trataba - y, por supuesto, retiro la palabra "chapucera". Sin embargo, te aseguro que Lowe no llamo al Mallorca ni desperdicio, ni basura, ni porquería - cual seria su motivo para escribir tal cosa? Los diccionarios, como todos sabemos, nunca transmiten la totalidad de un idioma y menos cuando se trata de un uso informal. Por lo tanto, cuando en ingles se dice, por ejemplo, "Chelsea were rubbish this weekend," eso no quiere decir que el Chelsea haya sido basura durante el pasado fin de semana, sino que ha jugado mal. <br />En cuanto a tu comentario, no le veo la relevancia en que Lowe sea mi compatriota o no. De hecho, soy alemán pero he pasado algún tiempo en Inglaterra. Aquí todos somos mallorquinistas, ante todo.Philip Wernerhttps://www.blogger.com/profile/10684888797989115240noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4345436420953572546.post-33607937665728235042009-12-10T10:23:37.747+01:002009-12-10T10:23:37.747+01:00la verdad es que a mi me molesta el artículo. Aunq...la verdad es que a mi me molesta el artículo. Aunque bien es cierto que muchas cosas que dice son bien ciertas por desgracia.Xim Bergahttps://www.blogger.com/profile/14535077445446787897noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4345436420953572546.post-25519858253387865392009-12-10T10:19:52.950+01:002009-12-10T10:19:52.950+01:00Tomeu Maura, sabes si la ausencia de Mattioni va a...Tomeu Maura, sabes si la ausencia de Mattioni va a ser prolongada en las listas de convocados, sabes que va a pasar esta semana con él?Xim Bergahttps://www.blogger.com/profile/14535077445446787897noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4345436420953572546.post-54313118267461649052009-12-10T10:16:10.212+01:002009-12-10T10:16:10.212+01:00Y, por cierto, Philip Werner, veo que por la respu...Y, por cierto, Philip Werner, veo que por la respuesta que le han dado a Lowe en el mismo periódico, y que ha transcrito Luis, no soy el único que traduce "rubbish" por "basura".Tomeu Maurahttps://www.blogger.com/profile/12633108458044379997noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4345436420953572546.post-39345069814426949562009-12-10T10:13:43.139+01:002009-12-10T10:13:43.139+01:00A Philip Werner. Ante todo te pido un poco de resp...A Philip Werner. Ante todo te pido un poco de respeto, y creo que eso de traducción chapucera sobra. El significado con el que el columnista inglés (supongo que compatriota tuyo) haya empleado la palabra "rubbish" es algo muy interpretativo. Tú crees que el matiz era menos grave, mientras que yo, personalmente, me mantengo en la traducción que he efectuado. Lowe no sólo llama basura al Mallorca, sino que comienza el artículo utilizando esa misma palabra para referirse al conjunto global de los hipnotizadores. En este concepto "rubbish" es "basura, desperdicio o porquería", la misma traducción que da el diccionario.Tomeu Maurahttps://www.blogger.com/profile/12633108458044379997noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4345436420953572546.post-26158048750571001592009-12-10T09:37:25.466+01:002009-12-10T09:37:25.466+01:00Habeis visto uno de los comentarios al artículo?
...Habeis visto uno de los comentarios al artículo?<br /><br />G. Riutord and R. Caballero, lo copio con vuestro permiso...<br /><br />Mr Sid Lowe,<br />I'm a Mallorca's supporter, and I'm not very happy of reading your post. Imagine that you're reading a world class newspaper talking about your favourite team of your little town. And this paper refers to it as "rubbish". You probably will feel sadly, because in terms of image, all the world will asociate the name of your village to "rubbish".<br />I think that you need to be aware that your a writing under the rotative of a newspaper that is readed, valued, and great considered in the whole world. And your words will have a huge impact. So I think it's better that you measure a little more your words, I think it's possible to criticize a team without using an offensive word. So please, the next time I encourage you to avoid damaging words for describing the reality. Probably even your superiors will take a better consideration of your work.<br />Thank you,Luis G.F.https://www.blogger.com/profile/11613518339044459573noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4345436420953572546.post-61870123091652092612009-12-10T08:20:17.694+01:002009-12-10T08:20:17.694+01:00Miketollin, no iba por ti lo de informarse mas (po...Miketollin, no iba por ti lo de informarse mas (por lo menos en mi caso).<br /><br />Iba por la gente que dice chorradas como que el Guardian es sensacionalista, o que Sid Lowe no tiene ni idea de la liga, o que lo ha escrito desde UK. Esa gente es la que debe informarse antes de criticar porque si, basado en prejuicios que encima son falsos.<br /><br />Comparto lo que dice Guillem, Lowe es un Enric Gonzalez a la inglesa. Y lo mismo que un británico o un italiano (por Historias de Londres e Historias del Calcio) no estarán de acuerdo en muchas historias, pero seguro que reconocen la calidad de la columna.<br /><br />Que Manzano no descubrió a Etoo lo sabemos todos, ahi si que ha patinado. Guiza si se le puede atribuir, igual que el 'renacimiento' de Ibagaza tras su fracaso en el Patético de Madrid.<br /><br />Y si, la traducción es discutible, cuanto menos.Davidhttps://www.blogger.com/profile/00067228368467046534noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4345436420953572546.post-49005188401931708732009-12-10T03:11:57.294+01:002009-12-10T03:11:57.294+01:00Para nada, miketollin. No es que tengas que inform...Para nada, miketollin. No es que tengas que informarte mejor - lo que pasa es que este asunto se ha sacado de contexto (un corresponsal extranjero, que escribe un blog para un periódico ingles, con una visión muy global - y, por eso, algo inexacta - de la Liga) y ademas se ha traducido francamente mal. Esto ultimo ha causado lo que, para mi, es una provocación innecesaria (e involuntaria, espero) que ha resultado en un gran desperdicio de sentimientos de orgullo del mallorquinismo que en este blog de congrega. Dediquémonos a otras cosas, menos chapuceras e innecesarias que esta traducción, digo yo.Philip Wernerhttps://www.blogger.com/profile/10684888797989115240noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4345436420953572546.post-44165898462265862162009-12-10T01:58:58.491+01:002009-12-10T01:58:58.491+01:00Maura, te has cubierto de gloria con la traducción...Maura, te has cubierto de gloria con la traducción, ja te valmthttps://www.blogger.com/profile/05593552475894838154noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4345436420953572546.post-86876657720502353942009-12-10T01:58:20.834+01:002009-12-10T01:58:20.834+01:00A ver si lo entiendo bien david y cia.
Nosotros t...A ver si lo entiendo bien david y cia.<br /><br />Nosotros tenemos que informarnos mejor antes de opinar al respecto del articulo de Mr. Lowe??, ya que dicho señor es un gran columnista y es una referencia y un gran conocedor de la liga española... <br /><br />Desde el momento en que el señor Lowe afirma que Manzano es quien saco lo mejor, que casi llega a decir que descubrio, a Ibagaza, Etoo, Güiza, etc... y que Güiza a parte de esa temporada con Goyo ha sido no se que (no recuerdo las palabras textuales pero sonaba a bluff o a que era un engaño), deja clara una de dos cosas:<br />A. Le ha escrito el rollo este otra persona y se ha limitado a poner su firma<br />B. No tiene ni puta idea de futbol de España ni mucho menos del Mallorca.<br /><br />Aqui en casa los tres diarios de mas tirada y "credibilidad" son el marca, el Pais y el Mundo, y me rio yo de la mitad de chorradas que ponen unos y otros, los articulos, columnas o lo que sean dicen lo que dicen, y no por estar dentro de un diario u otro, o estar suscritos por fulano o mengano estan exentos de critica ni tienen xq tener razon.<br /><br />Comparto con David lo acertado de la frase 'A club should provide the stability a team needs to function and survive. At Mallorca it has been the other way round', desgraciadamente creo que refleja muy bien la realidad de nuestro club. Pero del resto, discrepo con bastantes cosas y en especial del trato que dispensa al club y de ese mensaje de que el mallorca sin Manzano no seria nada.<br /><br />Finalmente, si como decis, esto es de una columna de opinion de este señor, ¿xq os extraña tanto que no estemos de acuerdo con lo que dice?, ¿acaso tenemos que compartir su opinion xq escriba en tal o cual diario?? considero que su opinion es tan respetable como la de cualquiera de los q escriben en este blog y por tanto se puede discutir lo que se quiera sobre lo que dice igual que hacemos entre nosotros, y por cierto mi opinion es que esta columna solo sirve para endiosar a manzano y hacerle un gran favor propagandistico, y que el señor Lowe, si de verdad ha escrito esto, deberia dedicarse a escribir de otra cosa porque, y repito, no tiene ni puta idea de lo que dice... manzano saco lo mejor de etoo y de ibagaza... por el amor de diosssss... y luego nos quejamos de los chismes de Maura jejejeje. <br /><br />Sin acritud. Força mallorca!!Unknownhttps://www.blogger.com/profile/14230383528891610562noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4345436420953572546.post-78359621334846566752009-12-10T01:13:14.643+01:002009-12-10T01:13:14.643+01:00Maura con todo el respeto, me puedes decir quien t...Maura con todo el respeto, me puedes decir quien te ha traducido esto? SI NO LO DICES HAZTE MIRAR QUIEN COLABORA CONTIGO.Unknownhttps://www.blogger.com/profile/17422975826386932366noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4345436420953572546.post-51965120697168718432009-12-10T01:13:12.532+01:002009-12-10T01:13:12.532+01:00Maura con todo el respeto, me puedes decir quien t...Maura con todo el respeto, me puedes decir quien te ha traducido esto? SI NO LO DICES HAZTE MIRAR QUIEN COLABORA CONTIGO.Unknownhttps://www.blogger.com/profile/17422975826386932366noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4345436420953572546.post-42690162774558642452009-12-10T00:33:11.559+01:002009-12-10T00:33:11.559+01:00De todas maneras, yo tampoco soy manzanista, pero ...De todas maneras, yo tampoco soy manzanista, pero hay que reconocer que hay cosas en las que tiene mucha razón.<br /><br />Y también opino que este artículo no es una ayuda para el Mallorca. Igualmente, dudo que nunca venga un jeque árabe por aquí, ni antes de esto ni después.Guillemhttps://www.blogger.com/profile/00567171504517851064noreply@blogger.com